Understanding Translation Essentials Should Reduce Controversy
Why do discussions about translations, especially when critical of the KJV, often become “fighting words”? Since when is a rational discussion about anything biblical among truth-seeking brethren off-limits? Why have churches split and preachers been hired or fired based on “KJV-only” teachings? This article seeks to lessen controversy and promote unity by addressing three essential things that all translations, biblical or secular, need. When these things are understood, the controversy should lessen. Much of why translations read differently is not “liberal versus conservative,” but what does the evidence support? May we always justify our conclusions based on sufficient evidence!